Prezentacja po angielsku

Prezentacja multimedialna po angielsku

Prezentacje multimedialne w języku obcym okazują się niezwykle przydatne podczas ekspansji firmy na rynki zagraniczne, jak również przy okazji poszukiwania kontrahentów i partnerów handlowych. Żeby je tworzyć, nie musisz wcale nawiązywać współpracy z podmiotami z innych krajów – pomóc mogą Ci firmy polskie, które zatrudniają specjalistów tłumaczących treści na język angielski, niemiecki lub inny, wybrany przez Ciebie. Poniżej wyjaśniamy, w jaki sposób najczęściej pracują.

Tworzenie prezentacji multimedialnej – dwie metody działania

Proces powstawania prezentacji w dużej mierze zależy od jej specyfiki, materiału źródłowego, a także wymagań zamawiającego. Nasza firma tego typu usługi realizuje na dwa sposoby, które można swobodnie dobierać w zależności od sytuacji.

Stworzenie prezentacji multimedialnej po polsku i jej tłumaczenie

Jest to najczęściej wybierana opcja – zwłaszcza przez firmy, które chcą wykorzystać gotowy projekt zarówno w kraju, jak i za granicą. W ramach jednej usługi otrzymują dwa produkty, którymi mogą swobodnie dysponować.

Co ważne, cały proces nie jest trudny. Najpierw możemy bowiem w pełni skupić się na języku ojczystym i jak najlepszym zaprojektowaniu slajdów, by następnie zlecić tłumaczenie specjalistom. Wszystkim zajmujemy się my, Tobie pozostaje wyłącznie zamówić usługę.

  1. Na początku rozmawiamy z klientem, który przekazuje nam najważniejsze informacje na temat prezentacji – jej tematyki, przeznaczenia, zastosowania, jak również przekazu. Skupiamy się na grupie docelowej i tym, jaki efekt klient chce uzyskać. Potrzebować możemy ponadto pewnych materiałów, takich jak logotypy firmowe, identyfikacja wizualna, czy też zestaw istotnych informacji o oferowanych produktach, usługach, rozwiązaniach technologicznych itd.
  2. Gdy wszystkie szczegóły zostaną już omówione, zajmujemy się tworzeniem prezentacji multimedialnej w języku polskim. W zależności od ustaleń, dostosowujemy liczbę slajdów, ich wygląd oraz treść. Tyczy się to także opracowania materiałów wizualnych (grafiki, wykresy, tabele) i dodatkowych efektów, takich jak animacje i przejścia slajdów.
  3. Po ukończeniu prezentacji tłumaczymy ją na język obcy – angielski, niemiecki itd. Zapewniamy pełną regionalizację, która polega nie tylko na tłumaczeniu wszystkich słów, ale też dostosowaniu treści do odbiorców i ich kultury. Często polega to na wykorzystaniu idiomów, które zastępują niektóre polskie sformułowania (dzięki współpracy z native speakerami gwarantujemy ich poprawne użycie).

Prezentacja multimedialna w języku obcym, powstała na bazie projektu polskiego, może być użyta na wiele sposobów. Nic nie stoi na przeszkodzie, by tą samą treścią (lub bardzo podobną) dotrzeć do odbiorców na rynku lokalnym i zagranicznym.

Tworzenie treści w języku obcym i opracowanie na ich podstawie prezentacji multimedialnej

Jeżeli nasi klienci zgłaszają taką potrzebę, możemy najpierw skupić się na opracowaniu tekstów w podanym języku (np. angielskim), a dopiero później na stworzeniu prezentacji multimedialnej.

Na tego typu usługi najczęściej decydują się firmy zagraniczne, którym zależy na ciągłym wglądzie w materiał źródłowy. Taki projekt świetnie sprawdza się chociażby na zagranicznych konferencjach i targach, podczas wchodzenia na nowe rynki, jak również w trakcie poszukiwania kolejnych kontrahentów, klientów i partnerów handlowych.

Przykłady prezentacji po angielsku

 

MM Shared Services

combiliftThumb

Prezentacja z lektorem - Trakt

Prezentacje multimedialne po angielsku, niemiecku i w innych językach – pozostałe usługi

Tworzenie od podstaw prezentacji w języku obcym nie wyczerpuje naszej oferty. Z racji tego, że współpracujemy z wyspecjalizowanymi tłumaczami, możemy zaproponować również szereg innych usług. Zdecydowanie rozszerza to Twoje pole manewru, umożliwia ponadto realizację celów firmowych na kilka sposobów. Przekonaj się, co takiego możemy jeszcze dla Ciebie zrobić!

  • Usługi tłumaczeniowe. Masz już gotową prezentację po angielsku i chcesz dostosować ją na rynek polski? Możesz na nas liczyć. Zajmiemy się tłumaczeniem tekstów i kwestiami technicznymi. Co ważne, zmieniamy również treści widoczne na wszystkich materiałach graficznych – diagramach, wykresach itd. Wszystko po to, by prezentacja multimedialna lepiej trafiła do polskiego odbiorcy. Dzięki temu nie musisz do jednego projektu angażować kilku podwykonawców. To świetne rozwiązanie zwłaszcza dla firm zagranicznych, które chcą wejść na rynek polski.
  • Dostosowanie treści i tworzenie prezentacji. Jak wiadomo, każdy odbiorca jest nieco inny, dlatego należy w odpowiedni sposób dopracować przekaz, by spełnił swoje zadanie. Nasza firma zajmuje się nie tylko tłumaczeniem, ale też dopasowaniem treści do lokalnych warunków, potrzeb i zwrotów. Pomagają nam w tym native speakerzy, którzy dbają o poprawność regionalnych zwrotów.

Tworzenie prezentacji w języku obcym – kto może skorzystać z oferowanych usług?

Do współpracy zapraszamy firmy polskie i zagraniczne, bez względu na to, w jakiej branży działają. Przygotowujemy prezentacje multimedialne po angielsku i niemiecku z branży motoryzacyjnej, produkcyjnej, usługowej, turystycznej i wielu innych.

Możesz zlecić nam też stworzenie specjalistycznej prezentacji w języku obcym. Zapewniamy wysokiej klasy tłumaczenie, uwzględniające fachową terminologię i zwroty zgodne ze specyfiką branży, jak również obowiązującymi przepisami. W podobny sposób projektujemy materiały edukacyjne, które mają zostać wykorzystane w trakcie rozmaitych szkoleń, na konferencjach i targach. Bez obawy możesz na ich podstawie edukować swoją grupę odbiorców.

Tworzymy profesjonalne prezentacje multimedialne, które wykorzystują pełen potencjał takich programów jak PowerPoint, Prezi, Keynote czy Google Slides. Jako fachowcy, wiemy, jak należy przygotować slajdy, by trafiły do odbiorców, na których najbardziej Ci zależy.

Jak tworzymy prezentacje multimedialne po angielsku i w innych językach? Współpraca krok po kroku

Z racji tego, że mamy do czynienia z treścią w języku obcym, kluczowe okazują się nie tylko umiejętności projektowania kolejnych slajdów, ale również zdolności tłumacza. Wszystko to każe nam podejść do realizacji zamówienia z podwójną starannością.

Zanim jednak weźmiemy się za pracę, proponujemy bezpłatne konsultacje, w trakcie których przedstawisz swoje wymagania, a także dostarczysz nam następujące informacje:

  • cel i tematyka prezentacji,
  • grupa docelowa, do której chcesz dotrzeć,
  • rodzaj prezentacji (produktowa, sprzedażowa, edukacyjna itd.),
  • preferencje dotyczące treści i elementów dodatkowych – grafik, przejść, animacji i innych efektów,
  • zalecana długość prezentacji multimedialnej,
  • język, w jakim prezentacja ma zostać stworzona.

Potrzebować możemy również dodatkowych materiałów lub przynajmniej odpowiedzi na nasze pytania. Wszystko to pozwoli nam we właściwy sposób przygotować się do pracy, by dostarczyć Ci produkt najwyższej jakości.

W trakcie omawiania szczegółów przedstawimy wycenę i wskażemy termin realizacji. Po zatwierdzeniu tego typu kwestii rozpoczniemy pracę. Po jej ukończeniu zaprezentujemy Ci projekt do akceptacji. A jeśli pojawi się taka potrzeba, dokonamy poprawek.

Prezentacje multimedialne w języku obcym dostarczamy we wskazanym przez klienta formacie – PowerPoint, PDF lub video mp4. Dzięki temu jesteś w stanie wykorzystać je na wiele sposobów.

Tłumaczeniami, regionalizacją i tworzeniem prezentacji multimedialnych zajmują się specjaliści, dlatego nie musisz martwić się o efekty ich pracy, Jest to bardzo wygodne rozwiązanie, które gwarantuje oszczędność czasu. Wystarczy, że przekażesz nam, czego potrzebujesz i dostarczysz niezbędne materiały. Resztą zajmiemy się my.

Projektowanie prezentacji multimedialnych w językach obcych to sposób na dotarcie do klientów z innych krajów, ekspansję międzynarodową, jak również rozszerzenie profilu działalności. Niezależnie od tego, czym dysponujesz i jaki jest Twój cel, możesz liczyć na wsparcie fachowców. Masz dodatkowe pytania na ten temat?

Skontaktuj się z nami, a przekażemy Ci komplet potrzebnych informacji.

Napisz do nas!